„Baby Shark“: vaikiška daina sumušė visus „YouTube“ rekordus (vaizdo įrašas, žodžiai)

click fraud protection

„Baby Shark“ yra žiūrimiausia daina „YouTube“ istorijoje. Dainuojame kartu su vaiku ukrainiečių, rusų ir anglų kalbomis

Kol milijonai tinklaraštininkų šliaužia ir stengiasi kurti sprogstamasis turinys, paprasta vaikiška dainelė su neįmantriu klipu jau antrus metus yra absoliuti peržiūrų lyderė YouTube. 2020 metų lapkritį Pietų Korėjos kompanijos Pinkfong išleistas „Baby Shark Dance“ vaizdo klipas tapo žiūrimiausiu vaizdo įrašu „YouTube“ istorijoje. Nuo tada ji ir toliau pirmauja: iki šiol klipą peržiūrėjo daugiau nei 10 milijardų žmonių. kartą. Daina jau išversta į dešimtis pasaulio kalbų, tarp jų yra ir versija ukrainiečių kalba

Originalioji „Baby Shark Dance“ versija jau įrašyta į Gineso rekordų knygą ir, regis, rekordo greitai nepavyks sumušti. Artimiausias vaizdo klipo konkurentas yra Luiso Fonsi dainos „Despacito“ klipas, kurį peržiūrėjo vos 7,7 mlrd. Peržiūros. Akivaizdu, kad didžiausią srautą „YouTube“ sulaukia vaikų auditorija. Galų gale, jei vaikui patiko koks nors vaizdo įrašas, mama jį vėl ir vėl įjungs.

instagram viewer

„Baby Shark Dance“ vaizdo įraše yra viskas, ką gali sužavėti mažą vaiką: tai paprasti (netgi primityvūs) žodžiai, ritminga linksma muzika ir ryškus paveikslas. Be to, pagrindiniai vaizdo įrašo veikėjai yra du vaikai, kurie muzikos ir animacinio filmo fone atlieka kažką panašaus į pratimus. Kitas raktas į sėkmę – vaikams skirta dainelė „Baby Shark“ yra labai populiari JAV. Būtent dėl ​​​​to Pinkfong vaizdo įrašas tapo virusiniu ir įsiveržė į peržiūrų lyderius.

Netgi toli nuo užsienio kalbų gali dainuoti kartu su šia daina: joje yra tik keli žodžiai, kartojami kiekvienoje eilutėje. Štai „Baby Shark Dance“ tekstas anglų kalba:

Baby Shark, doo doo doo doo doo doo.

Baby Shark, doo doo doo doo doo doo.

Baby Shark, doo doo doo doo doo doo.

mažylis ryklys!

Mama ryklys, doo doo doo doo doo doo.

Mama ryklys, doo doo doo doo doo doo.

Mama ryklys, doo doo doo doo doo doo.

Mama ryklys!

Tėtis ryklys, doo doo doo doo doo doo.

Tėtis ryklys, doo doo doo doo doo doo.

Tėtis ryklys, doo doo doo doo doo doo.

tėtis ryklys!

Močiutė ryklys, doo doo doo doo doo doo.

Močiutė ryklys, doo doo doo doo doo doo.

Močiutė ryklys, doo doo doo doo doo doo.

močiutė ryklys!

Senelis ryklys, doo doo doo doo doo doo.

Senelis ryklys, doo doo doo doo doo doo.

Senelis ryklys, doo doo doo doo doo doo.

senelis ryklys!

Eikime medžioti, doo doo doo doo doo doo.

Eikime medžioti, doo doo doo doo doo doo.

Eikime medžioti, doo doo doo doo doo doo.

Eime medžioti!

Bėk, doo doo doo doo doo doo.

Bėk, doo doo doo doo doo doo.

Bėk, doo doo doo doo doo doo.

Pabėgti!

Pagaliau saugus, doo doo doo doo doo doo.

Pagaliau saugus, doo doo doo doo doo doo.

Pagaliau saugus, doo doo doo doo doo doo.

Saugu pagaliau!

Tai pabaiga, doo doo doo doo doo doo.

Tai pabaiga, doo doo doo doo doo doo.

Tai pabaiga, doo doo doo doo doo doo.

Tai pabaiga!

Nėra nieko ypatingo, ką būtų galima išversti į kitas kalbas. Tačiau prieš metus šlovės viršūnėje „Pinkfong“ išleido panašų vaizdo įrašą, tik su rusifikuota dainos versija, pavadinta „Šok su rykliu“. Šiai dienai jis populiarumu gerokai atsilieka nuo originalo: „YouTube“ šis klipas sulaukė vos 3,8 mln. Peržiūros.

Tačiau kanale „Pershosvit“ buvo išleista ukrainietiška dainos „Malyuk Shark“ versija. Vaizdo įrašo autoriai rėmėsi dainos motyvu ir siužetu, tačiau kartu patys nupiešė animacinį filmuką ir tai padarė, beje, ne prasčiau nei pirminiame variante. Be to, mūsų variante yra kitokia pabaiga – niekas nėra išgelbėtas nuo ryklių, jie tiesiog pasakoja vaikams, kad gyvena vandenyne kaip didelė ir draugiška šeima.

Aš esu ryklys, to-doo-doo-doo.

Aš esu ryklys, to-doo-doo-doo.

Aš esu ryklys, to-doo-doo-doo.

Aš mažas!

Aš esu mama, to-doo-doo-doo.

Aš esu mama, to-doo-doo-doo.

Aš esu mama, to-doo-doo-doo.

Malyuka!

Aš esu tatuiruotas, tu-tu-du-tutu.

Aš esu tatuiruotas, tu-tu-du-tutu.

Aš esu tatuiruotas, tu-tu-du-tutu.

Malyuka!

Aš esu močiutė, tu-tu-du-tudu.

Aš esu močiutė, tu-tu-du-tudu.

Aš esu močiutė, tu-tu-du-tudu.

Malyuka!

Aš esu močiutė, tu-tu-du-tudu.

Aš esu močiutė, tu-tu-du-tudu.

Aš esu močiutė, tu-tu-du-tudu.

Malyuka!

Mi šeima, tu-tu-du-tudu.

Mi šeima, tu-tu-du-tudu.

Mi šeima, tu-tu-du-tudu.

My sim'ya!

Mes gyvename, tu-tu-du-tudu.

Mes gyvename, tu-tu-du-tudu.

Mes gyvename, tu-tu-du-tudu.

Visi kartu!

Vandenynas, iki-iki-iki.

Vandenynas, iki-iki-iki.

Vandenynas, iki-iki-iki.

Tse mūsų dim!

Laiminga pabaiga, tu-tu-du-tudu.

Laiminga pabaiga, tu-tu-du-tudu.

Laiminga pabaiga, tu-tu-du-tudu.

Nemesk!

Beje, šiandien visi bando patraukti srauto „gabalėlį“ iš virusinio vaizdo įrašo. Internete pasirodė daugybė „Baby Shark Dance“ ir „Shark“ klonų vaizdo įrašų. Daina ir motyvas visur išlieka tie patys, tačiau vaizdo įrašas gali būti labai skirtingas – nuo profesionalus vaikų animatorių žaidimas arba kokybiška animacija ir baigiant kūriniais tinklaraštininkai mėgėjai. Yra net vaizdo klipas poliglotams: pavyzdžiui, šiame klipe daina apie ryklį ir jo šeimą dainuojama septyniomis skirtingomis kalbomis.

Jums taip pat bus įdomu skaityti:

Dėmesio ekranui: TOP 7 edukacinės vaikų laidos ikimokyklinukams

Ką žiūrėti su vaiku: 7 nauji animaciniai filmai, kurie yra internete

Instagram story viewer