Geriausios knygos, skirtos mokyti vaikus anglų kalbos

click fraud protection

Dvikalbės knygos yra tokia lavinamoji literatūra, kurios jūsų vaikui tikrai prireiks.

Ypač jei pirmenybę teikiate užsienio kalbų, įskaitant anglų, mokymuisi. Ne paslaptis, kad mūsų globalizacijos laikais tai dar aktualiau. Anglomonų terminija dominuoja versle, IT moksluose, gamtos moksluose, matematikoje ir humanitariniuose moksluose. O mokytis kalbos, matyt, yra geriau nei mokytis, jei tikrai pripranti prie metodinio „mažų porcijų“ įsiminimo. Prekė pristatoma, matyt, skirta vaikų auditorijai ir apima didelį amžiaus skirtumą.

Ankstyvosios vaikystės raidai skirtos knygos dažnai gaminamos iš anglų kalbos medžiagos. Žinoma, jie susitelkia į elementarius principus ir pradeda uostyti mažiausius pačius paprasčiausius. Štai kaip atrodo „Pasakojimas“. Anglų kalba vaikams pasakojimuose su mokytoja erškėtuogėse“, kuri įkvėpta žaismingai ir gali sudominti vaikus nuo pat pirmos istorijos. Tokia knyga puikiai tiks nenuoramiems pirmokams, joje medžiaga pateikiama neįkyriai, lengvai ne tik pamokos viduryje, bet ir smagioje išvykoje. Nekokybiška literatūra Disnėjaus animacinių filmukų siužetus adaptuoja į anglų kalbą vaikams, taip pridera mažiesiems. Labai gerbiu „Disney“ vaizdo įrašą. Pirmieji žodžiai anglų kalba. Mokykimės kūno dalių iš Danos. Ši kartoninė knygelė supažindina vaikus su žodžiais, reprezentuojančiais visas kitas žmogaus kūno dalis, ir atveria jiems nežinomą užsienio kalbų pasaulį. Sulankstoma yra Disney versija. Anglų kalba yra lengva. „Krizhano širdis“, kuri ne tik atspindi garsiąją animacinio filmo istoriją, bet ir į dešinę, kuri padės įgyti naują žodyną. Kas iš vaikų nenorėtų dar kartą išgirsti istorijos apie Aladiną? Vaughn kelis kartus pasirodė Disney animacinių filmų serijoje. Šis siužetas perpasakotas knygoje „I love English. Aladinas / Aladinas. Mano pirmoji anglų kalbos biblioteka. O leidinys „Anglų kazokai Nr. 3 + žodynas“ yra pritaikytas mokyklos programai iš anglų kalbos ir tinka kaip skaitymo klasė.

instagram viewer

Ką turėčiau naudoti papildams?

Naudotų knygų galite įsigyti iki trijų vyresnių vaikų. Tai Hanso Christiano Anderseno knyga „Sniego karalienė (skaičiau angliškai). Pritaikytas angliškam variantui, nuo vaikystės žinoma istorija netampa mažiau naudinga. Pastebėtina, kad šį tekstą lydi žemi leksiniai ir gramatiniai gebėjimai, padedantys įtvirtinti įgytas žinias. Panašią techniką įkvėpė vaizdo įrašas „Alisa stebuklų šalyje. Skaitau angliškai“ Lewiso Carrollo ir „Prozos dainų daina“. Aš skaitau angliškai“ Charles Dickens. Ankstyvojo ir vidurinio mokyklinio amžiaus vaikams bus dar svarbesnis pagrindinių tekstų supratimas ir vystymosi teisės. Prenumeratoriams patiks rinkinys „Detektyvų istorijos / Detektyvinės istorijos (skaičiau angliškai). Prieš ją buvo Gilberto Keitho Chestertono, H.G.Wellso ir Arthuro Conano Doyle'o tekstai anglų kalba. Be jokios abejonės, tai pasaulinės literatūros klasika, neprarandanti savo aktualumo. Tačiau abstrahuodami nuo vaikų auditorijos pamatysime medžiagą, skirtą studentams ir vyresniajai kartai. Tokiu atveju rekomenduojame atkreipti dėmesį į savaiminį skaitytuvą „Kortų rinkinys anglų kalbos žodžių mokymuisi „Easy Start“ 1000 „flash cards“.

Adaptuotų knygų anglų kalba galima nusipirkti Kijeve, o panašių knygų vaikams galima įsigyti Charkove, Nikolajeve, Odesoje, Lvove ir visose šiose vietose, kur yra nusistovėjusios „Knyginių „Y“ tinklo parduotuvės.

Daugiau informacijos čia - https://book-ye.com.ua/catalog/dytyacha-literatura-inozemnymy-movamy/

Instagram story viewer